笔趣阁 > 军事小说 > 红色莫斯科 > 第2626章

  围困和搜捕英国使馆的闹剧还在持续时,有个意想不到的人前来找索科夫。

  看到此人出现,索科夫不禁吃惊地瞪大了眼睛:“赫鲁晓夫同志,怎么是您?”按照索科夫的想法,莫斯科即将展开重大的会议,赫鲁晓夫此刻应该忙着开会的事宜,怎么会有时间来拜访自己呢?

  “米沙,我想和你谈谈。”

  雅科夫听赫鲁晓夫这么说,连忙拉开了值班室的房门,对两人说道:“我出去走走,你们慢慢聊。”

  等房门重新关上之后,索科夫心里暗想,难道自己元旦说的那番话,对赫鲁晓夫产生了不利的影响,他是专门来找自己算账的?

  没等索科夫开口,赫鲁晓夫就抢先说道:“米沙,我是前来向你表示歉意的。”

  索科夫听后不由一愣,赫鲁晓夫向自己表示歉意,难道是太阳打西面出来了?

  “赫鲁晓夫同志,您为什么要这样说呢?”索科夫试探地问:“难道是因为我元旦和您说的那番话吗?”

  赫鲁晓夫点点头,自顾自地说道:“自从去年年初,我完成了史达林同志交给我的任务,恢复了华沙城的市政公益设施之后,便重返了乌克兰。我把手头的工作梳理了一遍后,便把恢复乌克兰工农业作为自己的首要目标。

  乌克兰经济恢复工作的问题很多,尽管到目前为止,这项工作进行了差不多一年时间,但距离史达林同志提出的要求依旧很遥远。他对乌克兰这一粮仓的期望是,为战后的国家提供足够多的粮食、肉类和其他农产品。但我们的实际水平呢,只相当战前的25%。

  我为了寻找解决问题的办法,经常到乌克兰各地巡视察。7月,我视察了南部各州;秋天,我又在西乌克兰和原喀尔巴阡山下的乌克兰度过了几个星期。

  在我的不懈努力下,随着疏散物资的回迁和人们陆续地返回车间与家园,也由于战争激发出的空前高涨的爱国主义热情,各项重建工作迅速取得了进展。到1945年10月,乌克兰的煤炭产量已恢复到战前的40%,钢为23%,生铁30%,锰54%,有4000多个大中型工业企业和3000多个手工合作社恢复生产。农业播种面积达到战前的71%,粮食和甜菜产量分别达到战前1940年水平的80%和50%。”

  “真是很不错的成绩啊。”索科夫不失时机地夸奖了对方一句。

  “但实际情况却不容乐观。”赫鲁晓夫接着说道:“虽然我尽了最大的努力,但1945年的粮食征购计划仍未完成,因为数万顷的谷物和玉米直至11月份还没收割,我们既缺人力,又缺机器。为了补救去年出现的问题,只有加强今年的春播,但我们却面临着农庄里缺少机器、马匹和耕牛的情况。有人建议,可以临时使用奶牛进行播种,但如此一来,肯定又会影响牛奶的产量,从而导致市面上奶制品的数量大幅度减少。”

  索科夫听到这里,意识到赫鲁晓夫也发现今年可能会出现粮食危机,便试探地问:“赫鲁晓夫同志,您打算如何解决这些问题呢?”

  “我听朱可夫元帅说,你曾经向他建议,把关押在西伯利亚的几十上百万的德军战俘,遇到乌克兰地区,协助我们开展新一年的生产。”赫鲁晓夫望着索科夫问道:“这事是真的吗?”

  “没错,赫鲁晓夫同志,我曾经向朱可夫元帅提出过这样的建议。但令人遗憾的是,被他直接否决了。”

  很明显,赫鲁晓夫是从别的途径获知此事,因此他知道的情况并不详细:“为什么?朱可夫元帅为什么会否决你的提议?”

  索科夫见赫鲁晓夫似乎对此事知之不详,便向他解释说:“朱可夫元帅说,一旦把这几十万德军战俘从西伯利亚调过来,首先会给原本就吃紧的铁路运输增加压力;其次,这些战俘到达乌克兰地区之后,还要为他们修建专门的战俘营,抽调专门的部队来看管他们,这是一种人力方面的浪费;最后一点,也是最关键的问题,就是随着这些战俘的到来,还必须抽调大量粮食来养活他们,从而加剧乌克兰地区的粮食供应紧张问题。”

  听完索科夫的讲述,赫鲁晓夫陷入了沉思之中。他的脑子里在考虑索科夫的提议,把关押在西伯利亚的德军战俘调到乌克兰地区,协助当地的居民开展春耕,究竟是对还是错?

  想了一阵后,赫鲁晓夫依旧没有想出理想的答案,便讪讪地说:“这件事关系重大,我要亲自向史达林同志汇报,听听他的看法。”

  索科夫点点头,附和道:“赫鲁晓夫同志,我觉得抽调德军战俘来协助乌克兰地区的春耕生产,是完全有必要的。假如觉得几十万战俘的调动,会加剧铁路部门的运输压力,会给当地的粮食供给产生不利影响,那我们可以只抽调一部分战俘,比如说三到五万人,这样造成的不利影响就能就降到最低。”

  “米沙,你说得很有道理。假如一下子调几十万上百万战俘过来,有可能会成为乌克兰地区的不安定,毕竟境内的那些敌对势力还没有完全清除。”赫鲁晓夫说出了自己的担忧,“若是他们袭击我军的战俘营,把关押在里面的战俘都放出来,那么这些人将会导致乌克兰地区变得更加混乱。因此先抽调三到五万战俘,过来协助当地农庄的庄员们开展春耕,我觉得还是可取的。”

  见赫鲁晓夫赞同了自己的意见,索科夫又趁热打铁地说:“赫鲁晓夫同志,我还是那句话,从种种信息来分析,乌克兰今年将会遭受大旱灾,从而导致粮食产量大幅度减产。若是完不成上级下达的征粮任务,恐怕会对您产生不利的影响。因此,我觉得今年春耕时,应该着重栽种耐旱的土豆和玉米,以确保今年不会出现严重的粮荒。”

  “嗯,你说的话,我会考虑的。”赫鲁晓夫的态度和元旦那天比,已经好了很多,他点着头说:“等我去见史达林同志的时候,我会和他商量此事的,希望他能同意这个方案。”

  索科夫听赫鲁晓夫这么说,并没有什么如释重负的感觉。虽然自己已经把能提的建议都提出来了,但史达林是否会同意,就不是自己所能左右的。

  赫鲁晓夫又聊了几句,便起身告辞了。

  赫鲁晓夫刚离开,雅科夫就打开房门走了进来,好奇地问:“米沙,你和赫鲁晓夫同志都聊了些什么?”

  “还能是什么,当然是元旦那天提的事情。”

  “什么,你又提起了此事?”雅科夫有些吃惊地问:“他没生气吧?”

  “没有。”索科夫摇摇头说:“我感觉他对我当时的提议,也有些心动,否则今天也不会特意赶过来。”

  索科夫不想说太多,便及时地变换了话题:“外面的情况怎么样?”

  “别济科夫中校带人拉来的帐篷,已经在使馆的空地上搭建好了。”雅科夫说道:“帐篷里不但有取暖的炉子,也有睡觉用的褥子。别济科夫中校和商量好了,把所有人分成三批,轮流进行取暖和休息。如此一来,别说让我们在这里待两三天,就算是十天半个月,也没有多大的问题。”

  “外面的天气冷,别让战士们冻伤就好。”索科夫继续问道:“对了,使馆里的情况如何,在里面搜查的内务部队出来了吗?”

  “还没有。”雅科夫摇着头说:“这么大的一个使馆楼,如果让我带人去搜,就算搜得再仔细,充其量个把小时就完事了。如今内务部队的人在里面搜索了四五个小时,却还没有出来,真是想不明白,到底有什么可搜的。”

  “只要英国人不低头,那么在使馆内的搜捕就不会停下来。”索科夫对雅科夫说:“搜过的房间,可以再搜。如果使馆内的人问起,他们可以解释说,怀疑有可疑分子从其它的路径,悄悄潜入了搜索过的房间。重新搜查,就是为了将这些狡猾的敌人都揪出来。如果按照他们的搜查法,搜到明天早晨都没问题。”

  “那使馆的人不会反抗吗?”

  “他们有这个胆量吗?”索科夫不屑地说道:“我们刚对使馆进行封锁时,那些试图从楼里闯出来的英国士兵,就是想投石问路,看看我军对他们的态度如何?如果软弱可欺,他们就会以各种理由冲出大楼,甚至夺回整个使馆的控制权。但令人遗憾的是,那些英国士兵被我们的部下狠狠地揍了一顿,他们在挨打的同时,也丧失了最后的勇气。你信不信,我现在派两名战士进入楼内,对看不顺眼的工作人员拳打脚踢时,他们连个屁都不敢放,他们的胆子早就被吓破了。”

  索科夫想亲眼瞧瞧帐篷里的取暖情况,便打开房门走了出来。刚走了几步,就看到使馆楼里呼啦啦地涌出一大群人,人群中能看到几名穿着白衬衣、被五花大绑的人,应该就是内务部抓捕的可疑分子。

  当部队从身边经过时,索科夫叫住了那名上校:“上校同志,你们怎么收队了?”

  “将军同志,”上校客气地回答说:“使馆里的可疑分子已经全部被我们抓捕,我们的任务已经完成,自然要回去了。”

  说完,抬手向索科夫和雅科夫敬个礼,转身随着部队离开。

  索科夫看到内务部队中间,有人背着步话机,想必是他们在搜索的过程中,接到了上级发来的命令,便立即停止了对使馆楼内的搜捕行动,带着抓捕的人撤离了。

  但雅科夫却没有注意到人群中背步话机的报务员,还一脸茫然地问索科夫:“米沙,真是奇怪。这位上校怎么知道应该什么时候撤出使馆楼呢?”

  “喏,你看到那人背上的步话机了吗?”索科夫指着那名报务员的背影,对雅科夫说:“肯定是他们的上级,通过报话机向他们下达了撤退的命令,否则怎么能撤得如此迅速呢。”

  “他们都撤了,那我们呢,什么时候能撤?”

  “不知道。”索科夫摇着头说:“只要上级没有给我们下达命令,我们就要继续留在这里,对大使馆进行封锁。”

  而别济科夫见到内务部队撤走了,也走过来询问:“两位将军同志,内务部队都撤了,我们什么时候撤呢?”

  “不知道。”索科夫回答得很干脆,“只要没有接到上级命令之前,我们要继续留在这里。对了,战士们有冻伤的吗?”

  “暂时还没有。”别济科夫有些哭笑不得地说:“这支部队原本是打算派往伦敦参加胜利阅兵式的,没想到却被调到封锁英国使馆,真是太出人意料了。”

  与此同时,英国大使、参赞、武官和一等秘书四人,正站在窗口朝下张望。

  刚刚内务部队撤离使馆大楼时,他们的心里都不禁一阵窃喜,以为最困难的时期已经过去了。谁知站在窗口一看,进楼搜索的内务部队倒是撤离了,可外面担任警戒的部队,却依旧停留在原地,甚至还在楼前的空地上,搭建了几个帐篷,看样子是打算在这里安营扎寨。

  “大使先生,”整个事件中存在感最低的参赞开口说道:“你觉得外面担任警戒的部队,什么时候能撤离?”

  “我不知道。”大使摇着头说:“这支部队很显然和进入楼内的部队,不是同一个系统的。虽然我不清楚那支部队为什么突然撤离,但我有一种不好的感觉,这支部队可能会在外面停留很长的时间。”

  “伦敦方面的回电中,一再强调丘吉尔先生的演讲,只代表他个人的观点,与我们国家没有关系,毕竟他如今已不再担任首相的职务。”参赞继续说道:“可是我们拿这样的答复,去回复俄国人,你觉得他们能接受吗?”

  “大使先生,我们总得碰碰运气吧。”武官心有余悸地说:“若是他们迟迟没有见到我方的答复,明天再派一支这样的军队进入楼里,恐怕就会引起恐慌。”

  “我们的损失情况如何?”大使问道。

  “被抓走了四个人,都是以使馆工作人员身份做掩护的特工,另外还有十几名工作人员,在他们的搜捕行动中,因为不配合,而不同程度地受伤。”

  “他们简直就是一帮野蛮人。”大使生气地说:“对于他们肆意殴打使馆工作人员的野蛮行为,我将向他们的外交部提出严重抗议,要让莫洛托夫给我一个满意的答复。”